Партия PAS: Паулина, говори по-румынски!

Главные Новости

Поля, можешь не извиняться: до прощённого воскресенья ещё месяца три!

Паула Селинг:

«Добрый день всем! Мне удалось привнести совершенно непреднамеренный момент перед моими братьями и сёстрами из Республики Молдова. Пытаясь быть милой и симпатичной, я использовала слово, которое, признаюсь, понятия не имела, что оно на русском языке. И понятия не имела, что это вызовет столько расстройства или создаст столько недовольства.

Узнав, что оно на русском, я поняла, почему. Моё намерение не было в том, чтобы выражать какую-либо политическую идеологию. Моё намерение не было в том, чтобы кого-то оскорбить.

Это была просто ситуация человека, который не очень хорошо знает слова, используемые в уличном жаргоне, потому что, вращаясь в последнее время в разных кругах в Республике Молдова и работая со многими музыкантами, я слышала это слово, когда благодарили, и переняла его как есть, думая, что это что-то милое. Да, я ошиблась, я ни на секунду не подумала о коннотациях, которые это выражение может иметь.

Я признаю этот поступок, приношу извинения тем, кого расстроила этой попыткой быть симпатичной. У меня не получилось».

Эти слова певица произнесла после лавины хейта, обрушившейся на неё после того, как на поблагодарила победителей отборочного тура для участия в конкурсе «Евровидение» словами: «Молодец, Молдова!». Девушка услышала эти слова от коллег во время съёмок и не могла представить, что, сказанные публично, они могут вызвать такую бурную негативную реакцию со стороны националистов и русофобов, просим прощения, со стороны искренних патриотов Румынии, ой, Молдовы, конечно же.

Вот что написали в адрес девушки, пытавшейся быть милой, эти «честные люди» со «светлыми лицами».

Игорь Захаров (экс-пресс-секретарь Санду): «Госпожа Паула Селинг, вы допустили оплошность, такое бывает, но, пожалуйста, извинитесь. Мы не русская губерния. Мы говорим по-румынски, точно так же, как говорят в Яссах, Бухаресте или Клуже. Поздравляю компанию «Телерадио Молдова». Это было очень хорошее шоу!»

Даниел Водэ (говорящий рот Речана): «Паула Селинг, добрый вечер! Я услышал «Молодец», вышедшее из ваших уст в прямом эфире на общественном телевидении. Некоторые люди в Молдове поняли послание. Просто вы застали нас врасплох используемым языком. Молдове не нужен перевод, чтобы её поздравили. Для ясности: официальный язык Республики Молдова – румынский».

Алина Раду (заслуженный грантосос): «Знает ли Паула Селинг выражение «давай, до свидания»?»

Ана Гуцу (экс-депутат парламента, унионист): «Меня не интересует Евровидение, не смотрю, не голосую. Я заметила «скандал», вызванный «молодцом», произнесённым Паулой Селинг в Кишинёве. Ошибка? Да, но почему эта «неуклюжесть» стала возможной? Может, потому, что некоторые певцы из Республики Молдова, чтобы быть крутыми, поют «дай-ка, мама, за него, ведь он показал лицо»? Или «Нас не волнует»? Или другую чепуху, которая указывала бы (намеренно автором или исполнителем), что артист из Республики Молдова. Не говоря уже об артистах «комедийного» жанра из Республики Молдова – никто из них не говорит правильно по-румынски (абсолютно намеренно)! Я лично не выношу ни одной фразы, произнесённой ими – все монологи представляют собой абсолютно невыносимую смесь русизмов и варваризмов. Думаю, Паула Селинг хотела только соответствовать местному «артистическому» тренду. Она была обманута. 1) Уважаемые артисты, певцы, стендап-комики – говорите/пойте правильно по-румынски!».

Действительно, что себе позволяют молдавские артисты? Вводят в заблуждение румынских гостей, не разговаривая на румынском языке в Молдове. Партия PAS негодует, а румынская певица извиняется.

О чем говорит Молдова